Học tiếng Hàn với đuôi câu thân mật 이에요/ 예요 cùng Atlantic nhé

1.000.000
ID tin: 3559561Gửi lúc: 14:51, 21/07Bắc Ninh
Đã xem: 308 Bình luận: 0
Lưu tin
lipuocxu
Học tiếng Hàn với đuôi câu thân mật – 이에요/ 예요 1. Câu trần thuật   – 이에요/ 예요 là đuôi câu thân mật nhưng cũng không kém phần lịch sự, được dùng nhiều trong văn nói (nó giống với đuôi câu 입니다) và trong giao tiếp hàng ngày của người Hàn Quốc. Cấu trúc: Danh từ + 이에요/예요: là….. - Danh từ có phụ âm cuối( có 받침)+ 이에요 - Danh từ không có phụ âm cuối (không có 받침) + 예요 Ví dụ: - 우옌이에요: tôi là Uyên - 한국어 사전이에요: là cuốn từ điển - 의자예요: là cái ghế - 주부예요: Là nội trợ - 모델이에요: là người mẫu - 프랑스 사람이에요: là người Pháp - 캐나다 사람이에요: là người canada - 대사관이에: là Đại sứ quán - 기숙사예요: là ký túc xá 2. Câu nghi vấn   Bạn chỉ cần thêm dấu hỏi vào đuôi câu và trong văn nói thì lên giọng một chút là câu trần thuật sẽ chuyển thành câu nghi vấn. Học tiếng Hàn đơn giản phải không nào? Ví dụ: - 이분이 누구예요?: Người này (vị này) là ai? (분 là kính ngữ của 명/사람) - 일본 사람이에요?: Bạn là người Nhật phải không? - 이름이 뭐예요?: Tên của bạn là gì? - (뭐= 무엇, 뭘 = 무엇을): Gì, cái gì? - 직업이 뭐예요?: Công việc của bạn là gì? - 어느 나라 사람이에요?: Bạn là người nước nào?   3. Một số chú ý giúp bạn học tiếng Hàn tốt hơn   Khi nói về bố, mẹ, ông bà, …. gia đình của mình, công ty mình làm việc …..thì người hàn họ không dùng từ 제, 내 mà họ sẽ dùng từ 우리. Ví dụ: - 우리 어머니: mẹ của tôi(mẹ chúng tôi) - 우리 가족: gia đình tôi, gia đình chúng tôi - 우리 할아버지: ông nội tôi, ông nội chúng tôi - 우리 회사: công ty của tôi ( công ty chúng tôi) Khi giới thiệu về người khác hay gọi người khác chúng ta có: TÊN NGƯỜI + 씨: LÀ CÁCH GỌI LỊCH SỰ CỦA NGƯỜI HÀN Ví dụ: 화씨, 이분이 안이에요: Hoa à, người này là An.  
Các sản phẩm trong tin đăng
Thông tin shop bán
Bấm gọi

Thông tin shop bán